Robert Roy Dela Serna
Japanese➡English Translator
1,100 + Clients Served
12,000+ Jobs Done
Japanese➡English Subtitle Translations for Muse Asia
Apocalypse Bringer Mynoghra
異世界黙示録マイノグーラ
~破滅の文明で始める世界征服~WIND BREAKER S2
*except opening/ending songsRe:Zero − Starting Life in Another World S3
Re:ゼロから始める異世界生活 第三期Demon Lord 2099
魔王2099I Parry Everything
俺は全てを【パリイ】するA Nobody's Way Up to an Exploration Hero
モブから始まる探索英雄譚
*except trailersJellyfish Can't Swim In The Night
夜のクラゲは泳げないA Sign of Affection
ゆびさきと恋々
*except opening songMusic Girls
音楽少女Dorei-ku: The Animation
奴隷区 The AnimationTenchi Muyo! Ryo-Ohki 5th Season
天地無用! 魎皇鬼 第伍期
(Co-Translator & Editor)Tenchi Muyo! Ryo-Ohki 4th Season
天地無用!魎皇鬼 第四期CHAOS;CHILD
Shounen Ashibe: Go! Go! Goma-chan S3
少年アシベ GO!GO!ゴマちゃん 第三期Shounen Ashibe: Go! Go! Goma-chan S2
少年アシベ GO!GO!ゴマちゃん 第二期
(Co-Translator & Editor)Shounen Ashibe: Go! Go! Goma-chan
少年アシベ GO!GO!ゴマちゃん
(Co-Translator & Editor)
Japanese➡English Translation Quality Checks for Muse Asia
Shangri-La Frontier
シャングリラ・フロンティア~クソゲーハンター、神ゲーに挑まんとす~
(Episode 47)Beheneko: The Elf-Girl's Cat is Secretly an S-Ranked Monster!
Sランクモンスターの《ベヒーモス》だけど、猫と間違われてエルフ娘の騎士(ペット)として暮らしてます
(Episode 11)Even Given the Worthless "Appraiser" Class, I'm Actually the Strongest
不遇職【鑑定士】が実は最強だった
(Episode 9)UniteUp! -Uni:Birth-
(Episode 8)Blue Exorcist S5
青の祓魔師 終夜篇
(Episode 10)
Subtitle Quality Checks for Muse Asia
Promotional Material and Bonus Content Translations
Detective Conan:
Black Iron Submarine
名探偵コナン 黒鉄の魚影
(Client: ZOO Digital / Netflix)SAKAMOTO DAYS
(Client: ZOO Digital / Netflix)Devil May Cry (2025)
デビルメイクライ
(Client: ZOO Digital / Netflix)The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really,
Really, Really Love You! S2
君のことが大大大大大好きな
100人の彼女 2期
(Client: Muse Asia)I Left My A-Rank Party to Help
My Former Students Reach the Dungeon Depths!
Aランクパーティを離脱した俺は、
元教え子たちと迷宮深部を目指す。
(Client: Muse Asia)The Boyfriend
ボーイフレンド
(Client: ZOO Digital / Netflix)Diary of Our Days at the Breakwater
放課後ていぼう日誌
(Client: Muse Asia)Date A Live III
デート・ア・ライブⅢ
(Client: Muse Asia)Grimoire of Zero
ゼロから始める魔法の書
(Client: Muse Asia)The Seven Deadly Sins:
Imperial Wrath of the Gods
七つの大罪 神々の逆鱗
(Client: Muse Asia)The Seven Deadly Sins:
Revival of The Commandments
七つの大罪 戒めの復活
(Client: Muse Asia)The Seven Deadly Sins:
Signs of Holy War
七つの大罪 聖戦の予兆
(Client: Muse Asia)
Visual Novel Translations
ASMR / Audio Drama Translations

Robert Roy Dela Serna
I'm an N1-certified freelance Japanese➞English translator and a hardcore fan of anime and manga culture since 2007.Since starting my translation career in February 2019, I've completed 12,000+ jobs and served 1,100+ customers.At the translation agency Gengo, I'm one of the highest-scoring translators in my language pair, having won an award for providing the best service to clients among Gengo's 21,000+ translators in 2020.I also translate promotional materials for Netflix and localize games for MangaGamer.Right now, I'm mainly translating anime for Muse Communication, a distributor and licensor specializing in distributing anime in Asia.